Machine Translation: from Research to Real
Users
5th conference of the Association for Machine
Translation in the
Edited by Stephen D. Richardson
Berlin/Heidelberg/
ISBN: 3-540-44282-0
(Lecture Notes in Artificial Intelligence;
Lecture Notes in Computer Science 2499)
Table of Contents
[For copyright reasons these papers
are only available directly from the publisher, full
access requires registration.]
Technical papers
Jaime
Carbonell,Katharina Probst, Erik Peterson, Christian Monson, Alon Lavie, Ralf
Brown, and Lori Levin: Automatic rule learning for resource-limited
MT; pp. 1-10
Michael
Carl,
Thomas
C.Chuang, G.N.You, and Jason Chang: Adaptive bilingual sentence alignment ;
pp. 21-30
Bonnie
J.Dorr, Lisa Pearl,Rebecca Hwa, and Nizar Habash: DUSTer: a method for
unraveling cross-language divergences for statistical word-level alignment; pp.
31-43
George
Foster,Philippe Langlais,and Guy Lapalme: Text prediction with fuzzy
alignment; pp. 44-53
Ismael
Garcia Varea, Franz J.Och, Hermann Ney, and Francisco Casacuberta: Efficient
integration of maximum entropy lexicon models within the training of
statistical alignment models; pp. 54-63
Claudia
Gdaniec and Esmé Manandise: Using word formation rules to extend MT
lexicons; pp. 64-73
Nano
Gough,
Nizar
Habash and Bonnie Dorr: handling translation divergences: combining
statistical and symbolic techniques in generation-heavy machine translation;
pp. 84-93
Changhyun
Kim, Munpyo Hong, Yinxia Huang, Young Kil Kim, Sung Il Yang, Young Ae Seo, and
Sung-Kwon Choi: Korean-Chinese machine translation based on verb patterns; pp. 94-103
Philippe
Langlais and Michel Simard: Merging example-based and statistical machine
translation: an experiment; pp.104-113
Hyo-Kyung
Lee:
Classification approach to word selection in machine translation ; pp. 114-123
Arul
Menezes: Better contextual translation using machine learning; pp. 124-134
Robert
C. Moore: Fast and accurate sentence alignment of bilingual corpora; pp. 135-144
Eric
Nyberg, Teruko Mitamura, Kathryn Baker, David Svoboda, Brian Peterson, and
Jennifer Williams: Deriving semantic knowledge from descriptive texts
using an MT system; pp. 145-154
Radu
Soricut, Kevin Knight, and daniel Marcu: using a large monolingual
corpus to improve translation accuracy; pp. 155-164
Takehito
Utsuro, Takashi Horiuchi, Yasunobu Chiba, and Takeshi Hamamoto: Semi-automatic
compilation of bilingual lexcion entries from cross-lingually relevant news
articles on WWW news sites; pp. 165-176
Ruvan
Weerasinghe: Bootstrapping the lexicon building process for machine translation
between 'new' languages; pp. 177-186
User studies
Anthony
Clarke,Elisabeth Maier, and Hans-Udo Stadler: A report on the experiences
of implementing an MT system for use in a commercial environment; pp. 187-194
Nestor
Rychtyckyj: An assessment of machine translation for vehicle assembly process
planning at Ford Motor Company; pp.207-215
System descriptions
Eli
Abir, Steve Klein, David Miller, and Michael Steinbaum: Fluent Machines'
EliMT system; pp. 216-219
Glenn A.
Akers: LogoMedia TRANSLATE,Version 2.0; pp. 220-223
Howard
J.Bender: Natural intelligence in a machine translation system; pp. 224-228
Bryce
Benjamin, Kevin Knight, and Daniel Marcu: Translation by the numbers:
Language Weaver; pp. 229-231
Michael
Blekhman, Andrei Kursin, and Alia Rakova: A new family of the PARS
translation systems; pp. 232-236
Willaim
B. Dolan, Jessie Pinkham, and Stephen D.Richardson: MSR-MT: the Microsoft
research machine translation system; pp. 237-239
Alon
Lavie, Lori Levin, Robert frederking, and Fabio Pianesi: The NESPOLE!
speech-to-speech translation system; pp. 240-243
Teriuko
Mitamura,Eric Nyberg, Kathy Baker, Peter Cramer, Jeongwoo Ko, David Svoboda,and
Michael Duggan: The KANTOO MT sytem: controlled language checker and lexical
maintenance tool ; pp. 244-247
Christine
A. Montgomery, and Naicong Li: Approaches to spoken translation; pp. 248-252
Tutorials
Ralf Brown: Example-based machine translation
Joshua Goodman: The state of the art in language modeling
[Conference
report in MT News International no. 31, Winter 2002]